一、品牌命名案例

案例1、"珍稀渭"胃药英文名称命名
案例2、全聚德译名点评
案例3、老字号为什么不能有琅琅上口的英文名称
 
      二、知名品牌的更名

案例1:联想集团改Legend为Lenovo
案例2:用友公司用Ufida取代Ufsoft
案例3:ESS公司改名为Exxon花费了2亿美元
案例4:宏碁电脑公司改Multitech为Acer
案例5:  樱花(Sakura)改名为柯尼卡(Konica)
案例6:  东京通信工业(TTK)改名索尼 (SONY)
案例7:特丽欧(Trio)改名为健伍(Kenwood)
案例8:Monkey(猴牌)改名为Lux(力士)
案例9:深圳黄田国际机场改名为深圳宝安国际机场
案例10:湖南洞庭氮肥厂“洞庭”牌被抢注后更名为“芙蓉”
案例11:菲利普.莫里斯集团(Philip Morris Companies Inc.)易名为高特利集团(Altria Group Inc.)
案例12:红星牌吸油烟机改名老板牌
案例13:汽车品牌纷纷改名
案例14:放弃18.3亿元的原品牌“太太”改名“健康元”
 
      三、品牌名的抢注

案例1:云南玉溪卷烟厂180万元赎回自己的品牌
案例2:西门子抢注“HiSense”商标
案例3:“老鼠爱大米”被王建强抢注
案例4:众商家抢注“刘老根”商标
案例5:沈阳红双喜压力锅厂的红双喜品牌被抢注
案例6:百年老字号哈尔滨正阳楼肉制品厂放弃使用正阳楼品牌
案例7:“南极人”引发的保暖内衣大战
案例8:“傻子瓜子”的分分合合
案例9:江口醇的5年商标路坎坷
案例10:“九头鸟”大战“九头凤”和“九头鹰”
案例11:腾格尔状告“腾格尔琴行”
案例12:阿凡提打起来了
案例13:“女子乐坊”、“超级女声”用被作性用品名
案例14:日本抢注“狗不理”商标权
案例15:中国商标在海外被抢注的惨状
 
      四、品牌命名的常见错误

1、名不聊生—生僻字、错别字、费解难懂字
2、举一读三—多音字
3、见名忘义—字义不吉利
4、雅俗共伤—字义不优雅
5、貌合神离—容易产生歧义
6、百家争名—雷同仿冒
7、洋名利万—崇洋媚外
8、俗战俗决—低级庸俗
9、明珠暗投—荒谬邪恶
10.盛名之下,其实难副—贪大求全,称王称霸
11、洋不中用—国际化障碍
 
      五、品牌命名的评估

1、品牌命名的评估标准
2、品牌命名的评估细则
3、品牌命名的评估实例
 
      六、附录

附录一、全球著名品牌命名机构介绍
附录二、中国著名品牌命名机构介绍




 
 
 
 
Copyright 2007 品牌图腾 www.brandtotem.com.cn - All rights reserved